日本に帰国してからの急速な発語の変化

日本に帰国してから早1ヶ月半。早速、息子の発語に変化が見え始めてきました!

恐らく、2歳を過ぎて今まで言葉の引出しに貯蓄していたものが出始めてきた、というタイミングでもあったのかと思いますが、ここ最近の日本語の出方にはかなり驚かされています。

家族の話ている言葉を抜き出して言ってみたり、テレビで流れる歌を一緒に口ずさもうとしてみたり。

まだまだはっきりと発音できるわけではないので、それがまた可愛い♡

大好きな “いちご” は “いこぼ”

“おばあちゃん” は “おばや”

“ミルク” は “ミークミ”

他にも書ききれないほどの言葉を話すようになりました!!

2歳になりたての頃は、単語を言い始めたかなー、という程度だったのに、たった1ヶ月半ほどでここまで進歩するなんて驚きでしかない!

おまけに、“ぽっぽ いま ない”(電車が今通っていない)や、“くまたん みたい”(クマさんのテレビが観たい)等の2語文、3語文も出るようになってきたので、なんとなく会話が成り立つようにもなってきました!

4ヶ国語での生活なのでどうなるのかと思っていましたが、現段階では問題なし(だと思う)!

2歳児の成長が速すぎて、私の方が気持ち的について行けません(笑)

コメントを残す

WordPress.com Blog.

ページ先頭へ ↑

WordPress.com で次のようなサイトをデザイン
始めてみよう